November 10th 2021 – Covid 19 (Italy)

Comparison between the curves 2020 and 2021 – Confronto tra le curve 2020 e 2021

October 30th 2021 – Covid 19 (Italy)

Covid curves from beginning (24th February 2020) to today (30th October 2021)

October 10th 2021 – Covid 19 (Italy)

Covid curves starting from 24th February 2020 to today, 10th October 2021 (Italy)
Sources/Fonti: bollettino ufficiale della protezione civile; lab24 ilsole24ore vaccinati in tempo reale

September 30th 2021 – Covid 19 (Italy)

0,0067 percentage infected at 30th September 2021 – Curves are both going strightly down
Sources/Fonti: bollettino ufficiale della protezione civile; lab24 ilsole24ore vaccinati in tempo reale

September 25th 2021 – Covid 19 (Italy)

Sources/Fonti: bollettino ufficiale della protezione civile; lab24 ilsole24ore vaccinati in tempo reale

September 20th 2021 – Covid 19 (Italy)

Sources/Fonti: bollettino ufficiale della protezione civile; lab24 ilsole24ore vaccinati in tempo reale

September 10th 2021 – Covid 19 (Italy)

COVID curves at 10th September 2021 – Curve COVID al 10 settembre 2021

10th september 2021

Below are the data of the current calculation of the percentage of immunity of the Italian population

40,855,591 (68,9%% of the population) vaccinated with a single dose on 10.09.2021

OF WHICH WHIT PREVIOUS INFECTION 1,453,237 (2.5% of the population)

39,402,354 vaccinated with a single dose on 10.09.2021 escluding vaccinations with previous infection

4,338,241 immune discharge / guaritis without vaccine for advanced infection on 10.09.2021

– 2,585,481 immune discharge / guaritis without vaccine for advanced infection on 10.03.2021
= 1,752,760 discharged / healed immune without vaccine for previous infection in the last 6 months

128,489 actually positive on 10.09.2021 which closed the green pass with vault cured

53,399,242 Italian population subject to vaccine (over 12)

Total immunity:

39,402,354 vaccinated with a single dose on 10.09.2021 including vaccinated with progressive infection

+1,752,760 discharged / healed immune without vaccine for previous infection in the last 6 months 

+128,489 actually positive as of 10.09.2021 that will ‘earn’ the green pass when they will end with a healed

= 41,283,603 total ‘immune’ out of 53,399,242 equal to 77.31% of the Italian population subject to vaccine (over 12)

10 settembre 2021

Di seguito il dettaglio del calcolo attuale della percentuale di immuni della popolazione italiana

40.855.591 (68,9% della popolazione) vaccinati con almeno una dose al 10.09.2021
DI CUI CON PREGRESSA INFEZIONE 1.453.237 (2,5% della popolazione)

39.402.354 vaccinati con almeno una dose al 10.09.2021 escludendo dalla statistica i vaccinati con pregressa infezione

4.338.241 dimessi/guariti immuni senza vaccino per pregressa infezione al 10.09.2021

– 2.585.481 dimessi/guariti immuni senza vaccino per pregressa infezione al 10.03.2021
= 1.752.760 dimessi/guariti immuni senza vaccino per pregressa infezione negli scorsi sei mesi che hanno diritto al green pass

128.489 attualmente positivi al 10.09.2021 che avranno il green pass una volta guariti

53.399.242 platea della popolazione italiana soggetta a vaccino (over 12)

Totale immuni:

39.402.354 vaccinati con almeno una dose al 10.09.2021 escludendo i vaccinati con pregressa infezione1.752.760 dimessi/guariti immuni senza vaccino per pregressa infezione negli scorsi sei mesi che hanno diritto al green pass

+ 1.752.760 dimessi/guariti immuni senza vaccino per pregressa infezione negli scorsi sei mesi che hanno diritto al green pass

+ 128.489 attualmente positivi al 10.09.2021 che avranno il green pass una volta guariti

= 41.283.603 totale ‘immuni’ su 53.399.242 pari al 77,31% della popolazione italiana soggetta a vaccino (over 12)

August 31st 2021 – Covid 19 (Italy)

COVID curves – August 31st 2021

August 31st 2021 – Covid 19 Fourth wave (Italy)

Below are the data of the current calculation of the percentage of immunity of the Italian population

  • 39,842,214 (67.2% of the population) vaccinated with a single dose on 31.08.2021
  • VACCINATED WITH PREVIOUS INFECTION 1,434,124 (2.4% of the population)
  • 38,408,090 (64.8% of the population) vaccinated with a single dose on 31.08.2021 not including vaccinations with previuos infection
  • 4,272,845 immune discharge / guaritis without vaccine for advanced infection on 31.08.2021
  • – 2.405.199 immune discharge / guaritis without vaccine for advanced infection on 28.02.2021
  • = 1,867,646 immune discharged / cured without vaccine for advanced infection the nails marked in months were directed to the green pass
  • 137,925 actually positive on 31.08.2021 which closed the green pass with vault cured
  • 53,399,242 Italian population subject to vaccine (over 12)

Total immunity:

38,408,090 vaccinated with a single dose on 31.08.2021 including vaccinated with progressive infection

+ 1,867,646 discharged / healed immune without vaccine for progressive infection nails marked in months were directed to green pass

+ 137.925 actually positive as of 31.08.2021 that the green pass ended with a healed fly
= 40,413,661 total ‘immune’ out of 53,399,242 equal to 75.68% of the Italian population subject to vaccine (over 12)

————————————

31 Agosto 2021


Di seguito il dettaglio del calcolo attuale della percentuale di immuni della popolazione italiana:

  • 39.842.214 (67,2% della popolazione) vaccinati con almeno una dose al 31.08.2021
  • DI CUI PREGRESSA INFEZIONE 1.434.124 (2,4% della popolazione)
  • 38.408.090  (64,8% della popolazione) vaccinati con almeno una dose al 31.08.2021escludendo dalla statistica i vaccinati con pregressa infezione
  • 4.272.845 dimessi/guariti immuni senza vaccino per pregressa infezione al 31.08.2021
  • – 2.405.199 dimessi/guariti immuni senza vaccino per pregressa infezione al 28.02.2021
  • = 1.867.646 dimessi/guariti immuni senza vaccino per pregressa infezione negli scorsi sei mesi che hanno diritto al green pass
  • 137.925 attualmente positivi al 31.08.2021 che avranno il green pass una volta guariti
  • 53.399.242 platea della popolazione italiana soggetta a vaccino (over 12)

Totale immuni:

38.408.090  vaccinati con almeno una dose al 31.08.2021escludendo i vaccinati con pregressa infezione

+ 1.867.646 dimessi/guariti immuni senza vaccino per pregressa infezione negli scorsi sei mesi che hanno diritto al green pass

+ 137.925 attualmente positivi al 31.08.2021 che avranno il green pass una volta guariti

= 40.413.661 totale ‘immuni’ su 53.399.242 pari al 75,68% della popolazione italiana soggetta a vaccino (over 12)

August 20th 2021 – Covid 19 (Italy)

Covid curves updated to August 20th 2021 – Fourth Wave

August 20th 2021 – Covid 19 (Italy) – 76% immune people

20 Agosto 2021 – Covid 19 (Italia) – 76% immuni

COVID NUMBERS updated to 2021.08.20

1,281,258 discharged healed as of 2020.12.21
4,211,080 discharged healed as of 2021.08.20
1,097,752 vaccinated with previous infection as of 2021.08.20
38,729,095 vaccinated with at least one dose as of 2021.08.20

NUMERI DEL COVID al 20.08.2021

1.281.258 dimessi guariti al 21.12.2020
4.211.080 dimessi guariti al 20.08.2021
1.097.752 vaccinati con pregressa infezione al 20.08.2021
38.729.095 vaccinati con almeno una dose al 20.08.2021

Considerations

Assuming that the vaccinated with a previous infection are relative to 2021 only, it appears that the unvaccinated with a previous infection, who should be ‘immune’ even if they have not had the vaccine and who are entitled to the green pass for 9 months are 1,832,070.

Considerazioni

Supponendo che i vaccinati con pregressa infezione siano relativi al solo 2021, risulta che i non vaccinati con pregressa infezione, che dovrebbero essere ‘immuni’ anche se non hanno fatto il vaccino e che hanno diritto al green pass per 9 mesi sono 1.832.070.

Here below the calculation’s details:

  • 4,211,080 discharged / healed as of 2021.08.20
  • Minus 1,281,258 discharged / healed as of 2020.12.21
  • Minus 1,097,752 vaccinated with previous infection as of 2021.08.20
    = 1,832,070 immune without vaccine for previous infection year 2021

Il calcolo qui di seguito:

  • 4.211.080  dimessi/guariti al 20.08.2021
  • Meno 1.281.258 dimessi/guariti al 21.12.2020
  • Meno 1.097.752 vaccinati con pregressa infezione al 20.08.2021
    =  1.832.070 immuni senza vaccino per pregressa infezione nel 2021

Out of an audience of 53,349,242 Italians, at least 38,729,095 people are ‘immunized’ with a dose.

Su una platea di 53.349.242 Italiani risultano ‘immunizzati’ almeno con una dose 38.729.095 persone.

Definitely the total percentage immunity amounts to 76,029% of the audience relative to the Italian population calculated here below:

  • 38,729,095 vaccinated with at least one dose as of 2021.08.20
  • Plus 1,832,070 immune without vaccine for previous infection year 2021
    = 40,561,165 total ‘immune’ out of 53,349,242


In definitiva l’immunità percentuale totale ammonta al 76,029% della platea relativa alla popolazione italiana calcolata come segue:

  • 38.729.095 vaccinati con almeno una dose al 20.08.2021
  • Piu’ 1.832.070 immuni senza vaccino per pregressa infezione nel 2021
    = 40.561.165 totale ‘immuni’ su 53.349.242

August 15th 2021 – Covid 19 Fourth wave (Italy)

Yellow: curve of hospitalized case updated to 08.10.2021
Red: curve of ICU cases updated to 08.10.2021

Today’s data are similar to those of early October 2020, in which period there was a sharp rise in the second wave curve, which culminated on 2020 December 27th, following the second lockdown on 2020 November 5th.
Is this a fourth wave, despite almost 65% of the Italian population being vaccinated?

I dati di oggi sono simili a quelli di inizio ottobre 2020, nel cui periodo si registrava una forte salita della curva della seconda ondata, culminata il 27 dicembre 2020, a seguito del secondo lockdown del 5 novembre 2020.
Si tratta di una quarta ondata, nonostante i vaccinati siano quasi il 65% della popolazione italiana?

March 19th 2021 – Covid 19 (Italy)

Yellow: curve of hospitalized case updated to 03.19.2021
Red: curve of ICU cases updated to 03.19.2021


For three days there has been a slight mathematical inflection in improvement.

Normally about 4 weeks pass before the curve incorporates the restrictive measures adopted (in this case: the closure of schools on March 1st)

Da tre giorni si nota una lieve flessione al miglioramento.

Trascorrono normalmente circa 4 settimane prima che la curva recepisce le misure restrittive adottate (in questo caso: la chiusura delle scuole il 1 marzo)

February 24 th 2021 – Covid 19 Third wave (Italy)

Yellow: curve of hospitalized case updated to 02.24.2021
Red: curve of ICU cases updated to 02.24.2021

Since 20th February both curves start to rise again.

Dal 20 febbraio le curve hanno ricominciato a salire.

February 17th 2021 – Covid 19 (Italy)

Yellow: curve of hospitalized case updated to 02.17.2021
Red: curve of ICU cases updated to 02.17.2021

Curves continue to drop and the number of healed now exceeds the increase in the number of positive cases compared to the previous day.

Si continua a scendere e il numero dei guariti ora supera l’incremento del numero dei casi positivi rispetto al giorno precedente.

February 12th, 2021 – Covid 19 (Italy)

Yellow: curve of hospitalized cases updated to 02.12.2021
Red: curve of ICU cases updated to 02.12.2021

Here are the current curves, updated to date. They go down. Slowly, but they go down.


Ecco le curve attuali, aggiornate ad oggi. Si scende. Piano, ma si scende.

January 7th, 2021 – Covid 19 (Italy)

The red one is the hospitalized curve. The yellow one is for those hospitalized in intensive care. Since December 31st the curves have stopped going down. We are stalled, tending to rise. In the next few days we will understand if it could be the beginning of the third wave or a steady moment of the descent.

Quella rossa è la curva degli ospedalizzati. Quella gialla i ricoverati in terapia intensiva. Dal 31 dicembre le curve  hanno smesso di scendere. Siamo in stallo, tendente alla risalita. Nei prossimi giorni capiremo se potrebbe essere l’inizio della terza ondata o un momento stazionario della discesa.

The 3D Perfect Harmony

Inspired by P. Mondrian’s philosophy, the goal of my creation is the research for harmonious bricks’ shape and colour combinations.

The vertical and horizontal lines form a grid that goes beyond the basic shape of my construction, rising and coming to life in a three-dimesional way.

November 20th, 2020 – Covid 19 (Italy)

On the left in yellow the old curves of March / April (under the intensive care and above the hospitalized). On the right in red the current curves (under the intensive care and above the hospitalized). Last Saturday (November 14, 2020) there was the inflection. We should peak in the middle of next week. Let’s hope … 🍀🍀🍀

A sinistra in giallo le vecchie curve di marzo/aprile (sotto la terapia intensiva e sopra gli ospedalizzati).
A destra in rosso le attuali curve  (sotto la terapia intensiva e sopra gli ospedalizzati).
Sabato scorso (14 novembre 2020) c’è stato il flesso. A metà della prossima settimana dovremmo raggiungere il picco. Speriamo…🍀🍀🍀

November 1st, 2020 – Covid 19 (Italy)

Orange: ‘old’ curve of ICU cases – first wave
Red: curve of ICU cases updated to 11.01.2020

Those above are the ICU curves. On the left, in orange, the ‘old’ curve highlighted with an orange x on March 17, corresponding to today’s numbers (right curve, in red).

Italian Government plans a new lockdown for the Country.

The peak of the ‘old’ curve was reached 3 weeks after the lockdown on April 1st. It is therefore hoped that a new lockdown will bring the new curve down around 25 November 🤔


Quelle di sopra sono le curve della terapia intensiva. Sulla sinistra, in arancio, la curva ‘vecchia’  con evidenziato con la x arancione il 17 marzo, corrispondente ai numeri di oggi (curva a destra, in rosso).

Il Governo prevede un nuovo lockdown per tutta la penisola italiana.

Il picco della curva ‘vecchia’ é stato raggiunto dopo 3 settimane dal lockdown il 1 aprile. Si auspica pertanto che un nuovo lockdown faccia scendere la nuova curva intorno al 25 novembre 🤔

Orange: ‘old’ curve of hospitalized case – first wave
Yellow: curve of hospitalized cases updated to 11.01.2020

Those above are the curves of hospitalized patients: on the left, in orange, the ‘old’ curve highlighted with the orange x on March 22, corresponding to today’s numbers (right curve, in red).

Italian Government plans a new lockdown for the Country.

The peak of the ‘old’ curve was reached 3 weeks after the lockdown on April 4th. It is therefore hoped that a new lockdown will bring the new curve down around 29 November 🤔

Quelle di sopra sono le curve degli ospedalizzati: sulla sinistra, in arancio, la curva ‘vecchia’  con evidenziato con la x arancione il 22 marzo, corrispondente ai numeri di oggi (curva a destra, in rosso).

Il Governo prevede un nuovo lockdown per tutta la penisola Italiana.

Il picco della curva ‘vecchia’ é stato raggiunto dopo 3 settimane dal lockdown il 4 aprile. Si auspica pertanto che un nuovo lockdown faccia scendere la nuova curva intorno al 29 novembre 🤔

October 3rd 2020 – Covid 19 Second wave (Italy)

Yellow arrow: curve of hospitalized case updated to 10.03.2020
Red: curve of ICU cases updated to 10.03.2020

The curves are starting to rise again from 31 August 2020

 Le curve stanno ricominciando a salire dal 31 agosto 2020

Origin and evolution of COVID 19 – Statistical mathematical study (Italy)

Foreward

This is not a medical analysis and is not intended to replace the medical-scientific investigations in progress.
This is a statistical analysis of data relating to COVID 19. Specifically, the trend of hospitalized and intensive care cases in Italy is analyzed.

Premessa

Questa non è un’analisi medica e non vuole sostituirsi alle indagini medico-scientifiche in corso.
Si tratta di un’analisi statistica di dati relativi al COVID 19. Nello specifico viene analizzato l’andamento dei casi ospedalizzati e di quelli in terapia intensiva, in Italia.

Since the beginning of the pandemic due to COVID 19, at the end of February 2020, I began, out of pure instinct of curiosity, to trace the curves by noting the numbers of infected people communicated by the daily bulletin of civil protection.

Sin dall’inizio della pandemia dovuta al COVID 19, a fine febbraio 2020, ho cominciato, per puro istinto di curiosità a tracciare le curve rilevando i numeri delle persone contagiate comunicate dal bollettino giornaliero della protezione civile.

Every day I was saddened to point out the number of sick people which was increasing more and more.
I wondered if the Gaussian curve would peak and when this would happen.

Ogni giorno mi rincresceva indicare il numero dei malati che aumentavano sempre più.
Mi sono chiesta se la curva gaussiana avrebbe avuto un picco e quando questo sarebbe avvenuto.

Manual tracking of the pandemic curve of ICU cases starting March 12, 2020 – lockdown first week tracking

Tracciamento manuale della curva pandemica dei casi in terapia intensiva a partire dal 12 marzo 2020

I observed the Wuhan curve and documented myself.
What I have deduced is that in about 4 weeks the virus has grown exponentially.

The origin of it all was on December 2, 2019, when at the fish market, in the area of the sale of live animals, a family (husband, wife and child) sold a bat in a cage.

Bats are considered the main reservoirs of coronaviruses: different types of coronaviruses have been identified in bats, including the human coronavirus that causes the common flu. However, bat coronaviruses do not cause serious infections in humans. Pets can also be infected with coronavirus, but in most cases it causes a mild intestinal infection and none of the pet coronaviruses have ever been identified as a cause of infection in humans.

Ho osservato la curva di Wuhan e mi sono documentata.
Quanto ho dedotto è che in circa 4 settimane il virus è cresciuto esponenzialmente.

L’origine di tutto, il 2 dicembre 2019, quando al mercato del pesce, nell’area della vendita di animali vivi, una famiglia (marito, moglie e figlio) vendeva un pipistrello in una gabbietta.

I pipistrelli sono considerati i principali serbatoi dei coronavirus: nei pipistrelli sono stati identificati differenti tipologie di coronavirus, come anche il coronavirus dell’uomo che causa il comune raffreddore. Tuttavia i coronavirus dei pipistrelli non causano infezioni gravi nell’uomo. Anche gli animali domestici possono essere infettati da coronavirus, ma nella maggior parte dei casi provoca una lieve infezione intestinale e nessuno dei coronavirus degli animali domestici è mai stato identificato come causa di infezione nell’uomo.

Let’s go back to the Wuhan live animal market. In addition to bats, there are several species of animals on sale. Among the animals for sale there are also pangolins, endangered animals, renowned for their scales.
It is possible that the ‘zero family’; sold both: the bat and the pangolin.
It is also likely that both were placed in a cage.
In the same cage.
Since the genome of the pangolin is very similar to the human one, I suppose that the passage of the virus from the bat – probably infected – to the pangolin was immediate.

Torniamo al mercato di animali vivi di Wuhan. Oltre ai pipistrelli, in vendita si trovano diverse specie di animali. Tra gli animali in vendita ci sono anche i pangolini, animaletti in via di estinzione, rinomati per le loro squame.

È possibile che la ‘famiglia zero’; vendesse entrambi: il pipistrello e il pangolino.
E’ inoltre probabile che entrambi fossero stati messi in una gabbietta.
Nella stessa gabbietta.

Poiché il genoma del pangolino è molto simile a quello umano suppongo che il passaggio del virus dal pipistrello – probabilmente infetto – al pangolino sia stato immediato.

Pangolin – Mammal of the Pholidoti order

Pangolino – Mammifero dell’ordine Folidoti

After a while, the family fell ill and all three members died.
An outbreak developed in the market that grew exponentially, until the Chinese government approved the closure of the Wuhan market.
But how could the virus have been transmitted, from pangolin to man?
My investigations, from a biological point of view, led me to the discovery that the pangolin, in addition to having a genome very similar to ours, is a territorial animal that marks the territory by emitting an odorous acid from glands located near the anus.
In my opinion, the explosion of the virus may have originated precisely from the flatulent emissions of the small scaly animal.
For this reason, I am quite convinced that the virus can also be transmitted through cigarette smoke and that, in addition to their coughing and sneezing, also the fumes of infected smokers can be a very dangerous vehicle for transmitting COVID 19.

Dopo poco la famiglia si è ammalata e sono morti tutti e tre i componenti.
Nel mercato si è sviluppato un focolaio che è cresciuto esponenzialmente, fino a che il governo cinese ha deliberato la chiusura del mercato di Wuhan.

Ma come puo’ essere stato trasmesso il virus, dal pangolino all’uomo?
Mi sono documentata dal punto di vista biologico per scoprire che il pangolino, oltre ad avere un genoma molto simile al nostro, e’ un animale territoriale che marca il territorio emettendo un acido odoroso da ghiandole posizionate vicino all’ano.
L’esplosione del virus a mio parere puo’ aver avuto origine proprio dalle emissioni flatulente del piccolo animaletto squamato.

Per questo motivo sono abbastanza convinta che anche tramite il fumo delle sigarette possa trasmettersi il virus e che, oltre alla tosse e agli starnuti, anche le esalazioni dei fumatori infetti possano essere un pericolosissimo veicolo di trasmissione del COVID 19.

In a flash the distances have been zeroed and evil has crossed the whole world.
We found that we were all the same, small, but great. With the will to fight. With the desire to start over, rediscovering that the essential is in a hug, in a smile, in dialogue, in social relationships and the only important thing to protect is life.
Based on these considerations, I decided to statistically check the data, in order to monitor pandemic growth.

In un battibaleno le distanze si sono azzerate e il male ha attraversato tutto il mondo.
Ci siamo trovati uguali, piccoli, ma grandi. Con la voglia di combattere. Con la voglia di ricominciare, riscoprendo che l’essenziale sta in un abbraccio, in un sorriso, nel dialogo, nei rapporti sociali e l’unica cosa importante da proteggere è la vita.

Sulla base di queste considerazioni ho deciso di controllare statisticamente i dati, per monitorare la crescita pandemica.

Crossing point of the cumulative data curve with the one of
the daily data starting from the day of the lockdown (12.3.2020)

Punto di incrocio della curva coi dati cumulati con quella dei dati giornalieri a partire dal giorno del lockdown (12.3.2020)

I crossed the Gaussian curve of the accumulated historical data, with the one related to the daily data communicated by the civil protection (represented in the column in pencil next to the green one).
I detected an average of about 4 weeks for the manifestation of the effects of the virus and, by crossing the daily data curve with the cumulative one , I forecasted the peak date on Sunday March 29, 2020 (indicated with the red arrow).
It took about 4 weeks to complete the history starting from the day before the lockdown and the actual peak date was detected on April 3, 2020 with a number of patients in intensive care equal to 4,068.

Ho incrociato la curva gaussiana dei dati storici cumulati, con quella relativa ai dati giornalieri comunicati dalla protezione civile (rappresentati nella colonna in matita a fianco a quella verde).
Ho rilevato una media di circa 4 settimane per la manifestazione degli effetti del virus e, incrociando la curva dei dati giornalieri con quelli cumulati, ho calcolato previsionalmente la data di picco il giorno di Domenica 29 marzo 2020 (indicato con la freccia rossa).
Per esaurire lo storico a partire dal giorno precedente al lockdown sono servite circa 4 settimane e la previsione si è verificata con la data di picco effettiva rilevata il giorno 3 aprile 2020 con un numero di malati in terapia intensiva pari a 4.068.

Manual tracking of the pandemic curve of ICU cases starting March 12, 2020

Tracciamento manuale della curva pandemica dei casi in terapia intensiva a partire dal 12 marzo 2020

The virus curve had a time of manifestation in the single person of about 4 weeks. The Gaussian curve plotted with the daily data starting from March 11, day of the lockdown start, which began with +277 daily cases in intensive care and 1028 cumulative ones , ran then out within 4 weeks, starting from the day of the peak, after about 4 weeks, on May 10, 2020, with 1027 cases detected.
The same applies to the curve for hospitalized cases, not in intensive care.
The Gaussian curve relevant to hospitalized cases has risen exponentially exactly with the times of the Gaussian curve plotted for patients in intensive care.

La curva del virus ha avuto un tempo di manifestazione nella singola persona di circa 4 settimane, e la curva gaussiana tracciata coi dati giornalieri a partire dall’11 marzo, giorno di inizio del lockdown, che partiva con +277 casi giornalieri in terapia intensiva, e 1028 casi cumulati, si è poi esaurita nel giro di 4 settimane, a partire dal giorno del picco, dopo circa 4 settimane, il giorno 10 maggio 2020, con 1027 casi rilevati.

Stesso dicasi per la curva relativa ai casi ospedalizzati, non in terapia intensiva.
La curva gaussiana degli ospedalizzati è salita esponenzialmente esattamente coi tempi della curva gaussiana tracciata per i malati in terapia intensiva
.

Manual tracking of the pandemic curve of hospitalized cases starting March 12, 2020

Tracciamento manuale della curva pandemica dei casi ospedalizzati a partire dal 12 marzo 2020

The incredible peak of 28,976 hospitalized cases was reached on April 6,2020, after a period of about 4 weeks from the lockdown start..
The zone closure would not have been effective. Already on television, shortly before the lockdown, during the transmission of the tragic bulletins, reports were broadcast on how to overcome the barriers of national borders. An Italian woman in Paris explained live how she had helped her mother to bypass all checks, traveling by train, to reach her before giving birth… and in the meantime people were dying … and so the virus, despite the bans, was expanding exponentially …

The zone closure would not even have been effective in my opinion for another reason: each region involved would have screamed injustice and the population would probably have tried to reach an area not involved, in order not to comply with the rules, ignoring the virus that was expanding in the meantime.
Thus, within 4 weeks the curve peaked. And this happened within a month thanks to the lockdown. The only effective measure to make the population understand the gravity and extent of the pandemic. Only in this way the accumulated historical data could be absorbed and the pandemic growth was controlled, avoiding a possible health disaster. If this had not been the case, the exponential growth would probably have been out of control and health care could no longer cope with the treatment of the newly infected. Only in this way the population did understand. Otherwise the situation would have degenerated.
The virulent load is currently very low and the number of people admitted to hospital has stopped at around 750 since Friday July12, the day in which the Gaussian curve reached its minimum. Also the number of people in intensive care since July 12 stopped at about 50 units. From the traced curves it appears that there are about 800 positive sick people being treated (hospitalized + intensive care) and that this number is fixed from 12 July 2020.

Il picco incredibile di 28.976 ricoverati è stato raggiunto il giorno 6 aprile 2020, dopo un periodo di circa 4 settimane dall’inizio del lockdown.

La chiusura a zone non sarebbe stata efficace. Già in televisione, poco prima del lockdown, durante la trasmissione dei tragici bollettini, venivano trasmessi report di come superare le barriere dei confini posti a livello nazionale, come quello di una donna italiana a Parigi, che spiegava in diretta di come aveva fatto bypassare alla madre tutti i controlli, viaggiando in treno, per raggiungerla prima del parto….
… e intanto la gente moriva …. e cosi’ il virus, nonostante i divieti, si espandeva in maniera esponenziale…

Così, nel giro di 4 settimane la curva ha raggiunto il picco. E questo é successo nel giro di un mese grazie al lockdown. Unica misura efficace per far comprendere alla popolazione la gravità e l’entità della pandemia.
Solo così i dati storici cumulati si sono potuti assorbire e la crescita pandemica è stata controllata evitando un eventuale disastro a livello sanitario.
Se così non fosse stato, probabilmente la crescita esponenziale sarebbe stata fuori controllo e la sanità non avrebbe potuto più far fronte alle cure dei nuovi infetti. Solo così la popolazione ha capito. Altrimenti la situazione sarebbe degenerata.

La carica virulenta è al momento molto bassa e la soglia delle persone ricoverate in ospedale è ferma a circa 750 malati da venerdi 12 luglio, giorno in cui la gaussiana ha toccato il minimo, come pure il numero di persone in terapia intensiva, che, dal 12 luglio è fermo a circa 50 persone.

Dalle curve tracciate risulta che sono circa 800 le persone positive malate in cura (ricoverati + terapia intensiva) e che questo numero è fisso dal 12 luglio 2020.


FINAL CONSIDERATIONS

Unfortunately, from the second half of August, the 2 curves began to rise again, with numbers which, while leaving the number of patients in intensive care below 70 patients, are currently exceeding the 1000 infected among the hospitalized.

CONSIDERAZIONI CONCLUSIVE

Purtroppo a partire dalla seconda quindicina di agosto, le 2 curve hanno ricominciato a risalire, con numeri, che pur lasciando contenuto il numero di pazienti in terapia intensiva al di sotto dei 70 pazienti, attualmente sforano i 1000 contagiati tra gli ospedalizzati.

Actual pandemic curves – Curve pandemiche attuali

By behaving responsibly: using masks, sanitizing our hands, observing the distance, and – above all – trying to stay far away to those who smoke outdoors, I am convinced that in a short time even the numbers communicated by the media will be more reasonable and …. we will finally be able to say: “We did it!”

Comportandoci responsabilmente: utilizzando le mascherine, igienizzando le mani, mantenendo le distanze, e – soprattutto – cercando di stare lontani da chi fuma all’aperto, sono convinta che in breve tempo anche i numeri comunicati dai media saranno più contenuti e…. potremo dire finalmente: “Ce l’abbiamo fatta!”

Mybricks Lego The Walk – Tribute to Philippe Petit

Mybricks Lego The Walk – Tribute to Philippe Petit
Mybricks Lego The Walk – Tribute to Philippe Petit
7th August 1974

Mybricks special minifigures necklace


Hallo Mybricks! I just found out that my bead accessories fit perfectly into minifigures! As a jewel and as an accessory to hold in your hand! It is simply fantastic!

Hallo Mybricks! Ho appena scoperto che gliaccessori delle mie perline si adattano perfettamente ai minifigures! Come gioiello e come accessorio da tenere in mano! E’ semplicemente fantastico!

Lego Emoticons Mybricks collection – Necklace

Lego Emoticons Necklace Mybricks.it: Black Angry emoticon Dark Grey Happy emoticon Light Grey Crazy emoticon White Clever emoticon Tan Squinting emoticon Yellow Fixing you emoticon Magenta Sad emoticon Red Prig emoticon Blue Tired emoticon Collanina Lego Emoticons Mybricks.it: Nero emoticon Arrabbiata Grigio scuro emoticon Felice Grigio chiaro emoticon Impazzita Bianco emoticon Furba Tan emoticon Ammiccante Giallo emoticon che ti sta fissando Magenta emoticon Triste Rosso emoticon Saccente Blu emoticon Stanca

Lego Emoticons Mybricks collection – Necklace:
Black Angry emoticon
Dark Grey Happy emoticon
Light Grey Crazy emoticon
White Clever emoticon
Tan Squinting emoticon
Yellow Fixing you emoticon
Magenta Sad emoticon
Red Prig emoticon
Blue Tired emoticon
———————————-
Collanina Lego Emoticons Mybricks.it:
Nero emoticon Arrabbiata
Grigio scuro emoticon Felice
Grigio chiaro emoticon Impazzita
Bianco emoticon Furba
Tan emoticon Ammiccante
Giallo emoticon che ti sta fissando
Magenta emoticon Triste
Rosso emoticon Saccente
Blu emoticon Stanca

Lego 21313 – Ship in the bottle

Lego 21313 - Ship in the bottle

Lego 21313 – Ship in the bottle
Really wonderful IDEA!
However instruction are often boring and not understandable,
front mast has been substituded with a bar equal to the other masts because the original one is unstable.
MyBricks Bottle is completely redesigned: it is possibile that the original has made by computer… MyBricks bottle is more linear. Furthermore bottom of the bottle is still not so nice, but I have not enought pieces to redesign it: a transparent baseplate would have been prettier!
I have substituted Turquoise pieces (rare!) by common coloured pieces.

Lego Samsonite clear bricks – from set 045?

Lego Samsonite clear bricks - from set 045? Which is the year of production of trans clear bricks (yellowed) 2x4 pat. pend. G 2, G 4, G 8, G 19 2x2 pat. Pend. B 3, B 16 2X1 pat. pend. 14A, 19A, 23A Anybody knows?

Lego Samsonite clear bricks – from set 045?
Which is the year of production of trans clear bricks?
All of them are yellowed and one is slightly warped.
Material is probably cellulose acetate.
Here below the codes under the brick coming from mould:
– brick 2×4 pat. pend. G 2, G 4, G 8, G 19
– brick 2×2 pat. Pend. B 3, B 16
– brick 2X1 pat. pend. 14A, 19A, 23A
Anybody knows?